FC2ブログ
2012/04/03 (Tue) 京都も桜開花(*^^*) そして、フクシマ




いま嵐止み、ウォーキングの疏水縁で確認しました。


それと。。。。
地元紙夕刊のトップの関連ですが、

ドイツからのこの記事!
出来るなら,そうとは思いたくないのですが、事実でしょう!
         ここです
(一昨年には管理人のNakamotoさんのお里帰りの際にお目にかかりました)

海外では危険性をこんなにも繰り返し報道しているのです。
しかし、この国では、それを何も知らされてはいない!




ランキングに参加しています。
どうぞよろしくおねがいします。

今日もクリックしていただけるとうれしいです。
 

にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

スポンサーサイト



東日本大震災 | comment(4) |


<<孫との春休みは、おこちゃま映画 | TOP | 雨止み、薄日射す>>

comment











管理人のみ閲覧OK


 

 ドイツで作成されたフクシマ番組のユーチューブ版(字幕付)を、私も先日観たところでした。日本のみならずアメリカにも取材対象を広げた、中身の濃いドキュメンタリーでしたよね。

 原発の現状に問題提起した人の回りで突然トラブルが起きるあたりも、既視感があるような……。

2012/04/03 21:37 | 二女 [ 編集 ]


 

拝見しました。
福島以降、それまでの自分の無知無関心もずいぶん反省させられましたが、
元に戻ってしまった首都圏の光の明るさを見ていると、
ふと、ほとんどの人達はもう忘れているのかも?と思ったりします。
緊急的節電の去年の街の暗さ、悪くないなあ~と感じたんですけどねえ。
暗さを享受しながら、キモチを明るく、どうやったらこの国のエネルギー転換は進むのでありましょうか?
これからも自分にコツコツ出来ることを考えます。



2012/04/04 07:48 | Tomoko [ 編集 ]


 

リンクをどうもありがとうございました。
急にアクセス数が増えて、少々不安だったのです。
安心、そして嬉しかったです。

リンク先のどちらもが「4号機の危険性」を指摘しています。
「何かあれば日本は終わり、影響は北半球に及ぶ」
ネットでは散々言われていてわかっていたことではありますが、ここまでハッキリと公共の電波、そして国営放送で言い切ったのは私にとってもショックなことでした。

その危ない状態を支えているのは今も現在進行形で被爆している作業員の方です。
その方々の労働条件や健康診断、追跡調査がきちんとなされるように、おしどりのマコさんを初め、そういう活動をされている方は応援したいです。

瓦礫問題も気になっています。。。
もしよろしければ、こちらも参考にしてみてくださいね。

http://kiikochan.blog136.fc2.com/blog-entry-1702.html

2012/04/04 18:57 | なかもと [ 編集 ]


 

>二女さま TOMOKOさま
そして,>Nakamotoさま


この記事にコメントしてくださりとてもうれしいことでした。
なかもとさんにはドイツの報道を教えていただき感謝です。

わたしからは
この記事をお伝えしたいと思います。

http://mainichi.jp/life/ecology/archive/news/2012/02/20120227dde012040007000c.html
旧知のアイリーンさん、スリーマイル島のときから一貫してぶれずに頑張ってはります。


 ■水俣と福島に共通する10の手口■

 1、誰も責任を取らない/縦割り組織を利用する

 2、被害者や世論を混乱させ、「賛否両論」に持ち込む

 3、被害者同士を対立させる

 4、データを取らない/証拠を残さない

 5、ひたすら時間稼ぎをする

 6、被害を過小評価するような調査をする

 7、被害者を疲弊させ、あきらめさせる

 8、認定制度を作り、被害者数を絞り込む

 9、海外に情報を発信しない

10、御用学者を呼び、国際会議を開く

==============

2012/04/04 22:46 | ake [ 編集 ]


| TOP |

プロフィール

ake

Author:ake
きものHP   2001年~2005年
きものblog  2005年~2008年
2008年7月~
「京都で、着物暮らしpart2」

職業 文筆業 ジャーナリスト

*仕事関連プロフィールはリンク欄に記載
 

ランキングに参加しています。
クリックいただけるとうれしいです。
にほんブログ村 ファッションブログ 着物・和装へ

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

カテゴリー

World-Word-翻訳

英語English
韓国語 한국어
中国語 中文
フランス語 Franc,ais
ドイツ語 Deutsch
イタリア語L'italiano
スペイン語 Espan~ol
ポルトガル語 Portugue^s
Present's by サンエタ

FC2カウンター

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

QRコード

QRコード